Külső szolgáltatások

Fordítás 

Alapnyelvek Alapvállalási határidő Általános fordítás Szakfordítás Lektorált fordítás Lektorálás
angol, német 7 munkanap 4,80Ft+ÁFA/karakter  5,50Ft+ÁFA/ karakter 6,60Ft+ÁFA/karakter 3,10Ft+ÁFA/karakter

A fenti feltüntetett árak a megadott idegen nyelvről magyar nyelvre, illetve a magyar nyelvről idegen nyelvre történő fordításra vonatkozó listaárak. Idegen nyelvről idegen nyelvre történő fordítás esetén az egyes listaárak összeadódnak.

Határidőre vonatkozó felárak

3 munkanap 50% felár

1 munkanap 100% felár

Mennyiségre vonatkozó felárak

Vállalt alapmennyiség maximum napi: 15 000 karakter, szóközzel általános nehézségű szövegek fordítása esetén 

Napi 15 000 karakter felett maximum 22 000 karakterig: 25%

Ettől eltérő mennyiség egyedi megállapodás tárgya.

Szakszövegek és audiovizuális tartalmakkal kapcsolatos felárak

  • Nehéz szakszöveg: + 70%
  • Rosszul olvasható dokumentum, kézírás: 25%
  • Előszerkesztési díj: 


- Word vagy egyéb OpenDocument formátumú elektronikus dokumentumok esetén nem számítunk fel előszerkesztési díjat. Egyéb esetekben:
- Szerkeszthető PDF dokumentum esetén: 350 Ft + ÁFA / forrásnyelvi oldal


- Papír alapú dokumentum, szkennelt irat vagy képfájl esetén: 550 Ft + ÁFA/ forrásnyelvi oldal

  • Hanganyag fordítása: + 100%

Egyéb díjak

Minimális fordítási díj: 6000Ft+ÁFA

Lemondási díj: 5500Ft+ÁFA

Tájékoztató a tanulmányok fordításáról a 2003 előtti évek esetén

Tájékoztatjuk a 2003. szeptember 1. előtt tanulmányaikat megkezdett volt hallgatóinkat, hogy kérésükre azEgyetem Nyelvi és Kulturális Központja díjazás ellenében, az Egyetem által hitelesített, angol nyelvűdokumentumot ad ki az elvégzett tanulmányokról.

A fordítás és hitelesítés díja:

  • diploma (betétlappal) 16.000Ft 
  • teljes leckekönyv (index) 50.000Ft

A fordítást igénylő kérelmet elektronikusan vagy postai úton az alábbi címre szíveskedjenek küldeni:

  • Széchenyi István Egyetem, NYKK, 9026 Győr Egyetem tér 1.
  • inok@sze.hu

Minden további információról a kérelem visszaigazolásakor tájékoztatjuk a kérelmezőket.

A kérelemnek tartalmaznia kell az alábbi adatokat:

  • a kérelmező neve (születési neve),
  • édesanyja neve,
  • születési dátum,
  • a szak neve, ahol tanulmányokat folytatott,
  • az oklevél száma, és kiállításának dátuma,
  • értesítési cím, ahová a fordítást kéri

Konszekutív tolmácsolás

  • megbeszélések, hivatalos rendezvények, kisebb események, előadások  
  • A konszekutív tolmácsolás esetében a tárgyaló fél vagy előadó egy-egy gondolati egység (néhány mondat) után szünetet tart, hogy a tolmács lefordíthassa az elhangzottakat

Alapár: 

Fél nap Egész nap Minimum időtartam Rövidebb időtartam esetén 2-3 óra
35 000Ft+ ÁFA 65000+ÁFA 1 óra (10 000Ft+ÁFA) 10 000Ft+ÁFA/óra

Ezt követően a fél és egész napra vonatkozó árak alkalmazandók. 

Kísérő tolmácsolás 

  • informálisabb találkozók, gyárlátogatás, intézménybejárás, városnézés
  • A tolmácsolás itt is konszekutív formában, nagyobb gondolati egységekben zajlik, kisebb precizitást, és kevésbé mély szaknyelvi ismeretet igényel

Alapár: 

Fél nap Egész nap Minimum időtartam Rövidebb időtartam esetén 2-3 óra
25 000Ft+ ÁFA 45000+ÁFA 1 óra (8 000Ft+ÁFA) 8 000Ft+ÁFA/óra

Ezt követően a fél és egész napra vonatkozó árak alkalmazandók. 

Szaktolmácsolás 

  • Alapár+ felár egyedi megállapodás szerint 

FONTOS! A tolmácsolás minősége nagyban függ attól, hogy a tolmács előzetesen fel tudott-e készülni. A megbízó segítsége szükséges ahhoz, hogy a tolmácsok megkapják a rendezvény programját, az előadások összefoglalóját, esetleg írott szövegét és/vagy a prezentációkat. 

Kapcsolat

Nyelvi és Kulturális Központ

9026 Győr, Egyetem tér 1. Inno-Share épület

E-mail: nyvkp##kukac##sze.hu

Telefon: +36 96 613 552